Freitag, 11. September 2009

Ницавим и Вайлех

Мои еженедельные письма строятся по двум вариантам: либо сначала я рассказываю о предстоящих мероприятиях общины, а потом о недельной главе, либо наоборот: сначала о главе из Торы, потом о мероприятиях. Не хочется повторяться, но есть обязательные элементы, без которых в послании не обойтись. К ним относятся два упомянутых момента. Или, например, приветствие. Ну как можно без него? Нельзя. Поэтому я и говорю всегда:

Шалом, друзья!

А потом уже перехожу к делам или главе. От чего это зависит, не знаю. Имею же я право хоть что-то не знать! Хотя я много не знаю. Не знаю, например, как отзываются эти мои письма. Сказать, что резко увеличивается число тех, кто приходит на наши мероприятия, не могу. Сказать, что вообще никакого эффекта от моих еженедельных упражнений нет, тоже не могу - есть симптомы того, что минимальные сведения о текущих главах Торы приподнимают завесу нашего незнания еврейских ценностей. Вот я всё время призываю знакомиться с еврейским мировоззрением хотя бы в рамках "Еврейского ликбеза", но число слушателей его чего-то не сильно увеличивается. А жаль!  Вот на последних двух Ликбезах мы говорили об осенних праздниках, и начали, конечно, с Рош-а-Шана. Мы познакомились с философией этого исходного пункта в жизненном круговороте, подробно поговорили о традициях праздника. Ладно, философия интересна, но и без неё можно достойно  отметить! В том-то и дело, что практическая часть наших праздников нам тоже неизвестна. Я не буду её сильно касаться, напомню только, друзья, что еврейская Традиция требует от нас обязательного посещения кладбища. Свидание с родными и близкими, которые покинули этот лучший из миров, является обязательной частью новогоднего ритуала. Это возможность не только отдать дань памяти, но и ещё раз мысленно, хотя не обязательно, можно и вслух, попросить прощения за то, что недодали им внимания, заботы и любви. Такое чувство у абсолютно всех людей. И одно утешение: наши родители по отношению к их родителям испытывали то же чувство "недоданности", что и мы.
В общем, посещение кладбища обязательно. Причём, просле наступления праздника на кладбище ходить нельзя. Правда, для некоторых наших людей законы не писаны, даже если они и знают, что это не так. Я слышал однажды о чьём-то намерении посещать кладбище в субботу. Я видел людей на кладбище без головного убора, хотя им бы в голову не пришло в церкви надеть его. Есть традиции, которые нарушать нельзя. Я могу понять тех людей, которые вопреки еврейской Традиции носят на кладбище цветы, сам это делаю, находя всякие этому объяснения, главное из которых предполагает, что не стоит лезть против всех на баррикады по несущественным поводам. Хотя таких по большому счёту не существвует. Мы все дети галута, то есть стран изгнания, мы все относимся к категории "пленённые младенцы", но нашему невежеству и нашей "революционности", вызванной им же, должен быть предел. Отсутствие головного убора на кладбище является вызовом всему еврейству и неуважением к тем, кто там лежит - большинство из них не позволили бы себе такой вольности. Можно не знать каких-то правил, ну, например, такого: если вы оказались на кладбище во время каких-либо похорон, нельзя подходить к могилам ваших родственников. Это мудрое правило введено для того, чтобы не было посещений могил походя, чтобы к ушедшим близким мы приходили специально, а не потому что мы "проходили мимо". Пусть мы не знаем этой традиции, но непокрытую голову на кладбище нельзя ничем оправдать. Кто-то скажет, чего это Шварцман прицепился к этому пункту, это пустяк, и ничего в мире не произойдёт от такого нарушения. Я возражу: если это пустяк, тем более его надо придерживаться - нетрудно помнить и брать с собой кипу на кладбище. А в мире наши действия всегда вызывают какие-то изменения. Тот, кто преступает мелкие границы обязательно станет это делать и с крупными. И его дети будут ещё в меньшей мере евреями, чем он. Конечно, последняя угроза может воздействовать только при условии, что человеку небезразлично будущее его народа. Или так: его и народа.
И если мы заговорили о связи поколений тех, которые лежат в земле и тех, кто по ней ещё ходит, то помимо посещения кладбища в Йом-Киппур в синагогах обязательно произносится молитва Изкор. Хотя какая это молитва? - это отшлифованные столетиями слова памяти к тем, кто тебя родил. Слова и действия. Вот текст Изкора:

"Да вспомнит Господь душу отца моего, наставника моего (такого-то сына такого-то), отошедшего в вечность И для этого я пожертвую в память о нём на благотворительные цели. Ради этого да приобщится душа его к сонму вечно живых  - к душам Авраама, Ицхака и Иакова, Сары, Ривки, Рахели и Леи, и к душам всех других праведников и праведниц, пребывающих в Саду Эдена (в раю). И возгласим: Аминь!

То же самое говорится и о матери, в память других родственников. Причём называть надо всех по именам.

Отдельные молитвы Изкора предназначены в память общин уничтоженных при антиеврейских преследованиях, в память о погибших в Катастрофе европейских евреев, в память о погибших солдатах Армии Обороны Израиля.

В Йом.Киппур в нашей общине мы отпразднуем вечер кануна. Я не знаю, как он пройдёт, вернее, какие элементы включит в программу раввин Моше Навон. Я не знаю ещё, как у нас пройдёт следующий день, то есть день самого Йом-Киппура, когда читается Изкор. Если у нас не будет возможности сделать его коллективным, пусть каждый из нас дома произнесёт святые слова текста Изкора и вспомнит всех родственников, ушедших из жизни. Они это заслужили.
На минуту написания этих строк, четверг, 23.58, мне ещё не известно, где пройдёт праздник Рош-а-Шана  - я расчитывал на то помещение, где мы праздновали Пурим, но оно оказалось занятым, и узнал я об этом только сегодня.. Как бы то ни было, на вечер уже надо записываться. Цена входногобилета будет минимально-возможной. Мы должны быть в этот праздник вместе! Чтобы обмакнуть кусочек халы в мёд и пожелать друг другу и всей нашй общине хорошего, удачного, сладкого и мирного года! И интересного для нас всех! Для этого и создана община "Перуш", чтобы объединить всех, кто хочет жить полноценной и интересной еврейской (и не только) жизнью. Вот и на предстоящих выходных нас ждут следующие мероприятия. Я понимаю, друзья, что большинство из вас имеет нашу газету и знает, что пройдёт в общине, но, по себе знаю: невозможно всё держать в голове. Часто так бывает, что стукнешь себя по лбу и удивишься: "Ёлы-палы! Как я мог забыть, что сегодня был вечер..." Вот, чтобы вы не забывали, газета-то вышла давненько, я и напоминаю.

В пятницу, то есть уже сегодня, традиционная встреча "При свечах". У нас с последней прибавилась новинка - мы стали петь. Пусть пока робко, не очень умело, но мы будем петь и дальше. Песни для этого подбираются красивые. Что я несу? - как будто бывают еврейские песни некрасивые. Не подумайте, что во мне говорит чванство, нет, это - статистика: кто мне покажет некрасивую еврейскую песню, тому я в наказание сам спою её.
Но, как говорится, песней сыт не будешь - мы имеем привычку вместе ужинать. Едим то, что сами принесли. Мужчины, как правило, приносят что-то готовенькое из магазина, женщины что-то повкуснее. Община предоставляет хлеб и вино. Зрелищ
на на таких встречах пока нет, а вот беседа на спонтанные темы есть. И может быть, она и есть цель Шаббата и наших встреч на нём, в частности.

В субботу Елена Банд проводит экскурсию в Невигес. Честно говоря, я запамятовал, где это? Но неважно, в любом случае это будет недалеко и красиво. Сам я, как всегда, не имею возможности присоединиться к тем, кто знакомится с городами и весями нашего региона. Расскажите потом, как всё прошло. Но смотрите, не опаздывайте к месту встречи: центральный вокзал Дюссельдорфа, под расписание в 10 часов.

В воскресенье Елена Абрамовна Захарова познакомит тех, кто интересуется кумирами нашей молодости, с жизнью и творчеством Леонида Осиповича Утёсова. Не знаю, о чём она будет говорить, но плохо отзываться о Вайсбайне (Утёсове) она не станет. Не подумайте, что я опять чванюсь принадлежностью известного певца к нашему народу, ... ладно, думайте, что хотите. Скажу больше: вы правильно подумали. Начало в 16 часов. Тоесть сразу после "Еврейского ликбеза" (15 часов). На нём мы продолжим рассказ о праздниках, перейдя к Йом-Киппуру. Недельные главы будут пока отложены; мы наверстаем их потом. Ведь мы не идём шаг в шаг с главами, мы иногда отвлекаемся, как, например, в эти дни.
Но о главе предстоящей недели я, конечно, упомяну. Вернее, о двух. Они называется

Ницавим и Вайлех,

И поскольку они в эту Субботу читаются вместе, то их названия чуть ли не слились в одно. Читаются они вместе, потому что являются в Торе самыми короткими.
Вот первые слова главы:
"Смотри, предложил я тебе сегодня жизнь и добро...". А вот точный перевод первых слов, ставших названием главы: "Вы стоите..." Обратите внимание, какую роль играет перевод в понимании текста . Любого текста, а особенно Торы."
Это последний день жизни Моисея. И он говорит о договоре, который подписан между Б.гом и еврейским народом. Не спрашивайте, где находится этот договор, он и есть сама Тора. Давайте знакомиться с договором! С правами и обязанностями, которые он для нас предусматривает. Об этом я и пытаюсь говорить всё время.

Ваш Л. Ш.

Keine Kommentare: