Donnerstag, 24. Februar 2011

Ваякэйл (И собрал)

Шалом, хаверим! В иврите ударение на последнем слоге, на идиш – на втором. Но смысл не меняется – бледный перевод на русский означает «друзья». Хаверим – это нечто большее, это и друзья, и товарищи, и соратники. В общем, смысл, который я вложил в это обращение, чуть шире обычного, хотя включает в себя всё равно всех вас. Тех, кто еженедельно, находя в своей почте наши письма, не сразу стирает их, а хотя бы предварительно просматривает. А может, даже читает. Или заучивает наизусть. Но шутки в сторону – начинаем с «Хавы». Вот с этой:
http://www.youtube.com/watch?v=AOxVXQlZXqI&feature=related
И поскольку она была короткой, позволим себе ещё одну. Это «Хава» исполняемая гениальным гитаристом Диком Дэйлом. Его имя говорит уже о многом. А игра? Послушайте.
http://www.youtube.com/watch?v=s6gAmC-fTTc&feature=related
А теперь к недельной главе. Она зовётся
Ваякэйл
(И собрал)
Читается она согласно Традиции совместно со следующей главой
Пикудей
(Счета или исчисления).
Когда я искал перевод названия второй главы, я наткнулся на комментарий Пинхаса Полонского. Это имя знакомо всем, кто интересуется иудаизмом. Он- автор многих блестящих по форме и мудрых по содержанию книг и материалов об иудаизме. Мне посчастливилось слушать его лекции в Иерусалиме, где в 1991-м году я был на первом семинаре для группы евреев из СССР, который назывался «Сержанты религии». Полонский приехал в Израиль за 4 года до этого, но уже в Москве он был известным популяризатором нашего мировоззрения. Он – прекрасный человек и большая умница. По сравнению с маршалом Полонским я навсегда остался сержантом, поэтому просто не могу писать в этой ситуации, когда просмотрел его комментарий. Поэтому сегодня сделаем исключение и дадим слово Пинхасу (Петру) Полонскому. А я почитаю вместе с вами.
Недельная глава Торы, читаемая в эту Субботу, начинается словами: И собрал Моисей всю общину сынов Израилевых, и сказал им: "Вот слова, которые велел Господь исполнить" (Исход 34:1). Тора употребляет здесь слово "эда", которое в русском переводе обычно передается как "община", "народ", "общество". Следует, однако, отметить, что ивритский корень слова "эда" связан с глаголом "леhаид" - "свидетельствовать". Моисей собирает "эда" - "общину свидетельства" - для того, чтобы сообщить о заповеди Субботы и организовать постройку Скинии - передвижного Храма. И Суббота, и Храм являются в своей сути свидетельством о Создателе. Именно потому в осуществлении обеих этих заповедей должны принять участие не просто "много людей", но соединяющая всех евреев вместе община - коллективный свидетель Синайского Откровения.
Но почему обязательно все? А если только часть народа примет участие в этом - что же, тогда Завет, Договор между Богом и евреями, не будет действителен? Оказывается, это именно так. Синайский Завет был заключен не только с отдельными евреями, но и со всем народом как с единым целым. Храм может быть построен, только если в этом захочет принять участие весь народ. И Суббота так же не может быть полноценной, пока весь народ Израиля не проявит желания соблюдать ее. Выбор каждого влияет здесь на всех остальных.
Однако есть существенная разница между строительством Скинии и соблюдением Субботы. Для строительства Скинии, как и для всякого сложного созидательного действия в этом мире, необходима иерархическая структура: руководители разных уровней, мастера и простые исполнители. При этом отдельный человек действует не индивидуально, а как часть общей структуры. В противоположность этому, в соблюдении Субботы каждый еврей действует отдельно, внося свой индивидуальный вклад в действия общины. Таким образом, две заповеди, порученные "общине свидетельства" - Храм и Суббота - призваны подчеркнуть два параметра этой общины, без которых она не может осуществить своего свидетельства - параметр индивидуальный и параметр общинно-национальный.
Сказано в Талмуде, что "у каждого еврея есть место в Будущем Мире". Место это "гарантировано" нам самим фактом принадлежности к народу Израиля. Однако, осмысленность и наполненность конкретного человеческого существования определяется осознанием своего места в этой общей картине.
Когда, по выходе из Египта, Моисей создавал армию, то каждый мужчина старше двадцати лет должен был лично явиться к нему, называя свое имя, имя своего отца и имя колена, к которому он принадлежал. Т.е каждый имел свою индивидуальность и в то же время представлял, какое место внутри национальной структуры он занимает. Интересно, что понятие "армия" в этом контексте Торы не связано непосредственно с ведением военных действий. Оно имеет гораздо более широкий смысл - Армии Служения, которая может реализовать свою задачу, только если каждый еврей в ней осознает себя как на индивидуальном, так и на общенациональном уровне.
Иудаизм стремится сохранить в человеке равновесие между "ощущением себя как отдельной индивидуальности" и "ощущением себя как части народа". Современная же западная система ценностей направлена в основном на цели идивидуальные, она принижает важность осознания себя клеткой единого национального организма. Но эта потеря "коллективной сущности" оборачивается уменьшением жизненной силы. И в этом - одна из причин появления постсионизма, который представляет собой растерянность людей, надеявшихся, что с построением Государства Израиль они станут жить так же, как все другие народы мира. Те, кто потерял ощущение своей принадлежности к цепочке поколений, идущих от Синая и до Машиаха, - ощущают свое одиночество и свою слабость перед враждебным окружающим миром. С другой стороны, для религиозных евреев эта связь не потеряна, и создание еврейского государства является для них лишь одним из этапов в приведении в мир Машиаха; а пока есть смысл в завтрашнем дне, - есть силы для преодоления трудностей дня сегодняшнего.
Спасибо за комментарий! Правда, моя благодарность направляется в пустоту – вряд ли Пинхас читает нашу рассылку. Но перейдём к последней фразе его комментария, я имею в виду трудности дня сегодняшнего. И его радости. Вы уже поняли, что я перехожу к делам нашей общины: к тем, которые произошли и к тем, которые ещё произойдут
Была встреча «При свечах». Основной её темой стало чествование Этель Исааковны Резник – ей исполнилось 75 лет. Я хотел, чтобы эту дату отпраздновали более широко, но Этель Исааковна, человек скромный, решила отметить её в семейном кругу. В нашем семейном кругу. Мы собираемся уже столько времени по пятницам в общине, что испытываем друг к другу отношения сродни родственным. Правда, компания бывает разной, но костяк её остаётся неизменным. Поэтому сравнение с семьёй вполне уместно. Итак, юбиляр, само собой, была в центре внимания. Помимо того, что мы пили за её здоровье, бодрость и долголетие, мы задавали ей вопросы, а она подробно на них отвечала. Вопросы были так выстроены, что ей пришлось рассказать об основных вехах жизни. А что может быть интересней жизни другого человека?! Она является исследованием всей литературы, искусства. Нам так удалось разговорить Этель Исааковну, что многое стало нам о ней известно. Жизненные этапы её пути – Харьков, где она родилась, Самарканд, где она жила во время войны, Мончегорск, где проработала много десятилетий и Оберхаузен, куда она приехала к дочери. Эти внешние события её жизни мы знали, некоторые же внутренниеподробности узнали в этот февральский вечер. Нам было ясно, какой она кулинар, на сей раз мы смогли оценить торт «Наполеон», приготовленный ею. Мне кажется, что все унесли с собой немного человеческого тепла, а Этель Исааковна ещё и красивый букет цветов.
На следующий день состоялся «Литературный Салон» - Елена Банд подготовила рассказ о шестидесятниках. Я не могу составить себе полное впечатление об этом вечере, так как метался между шестидесятниками и евреями 90=х годов – именно они являются героями пьесы Аркадия Хайта, которую готовит наш театр. То есть мне хотелось быть на «Салоне», что было бы полезно, и на репетиции театра, где я мог быть полезен. Надо ли говорить, что оба дела были мною сделаны посредственно. Но судя по отзывам слушателей, рассказ Елене Банд удался – в ближайшем номере газеты выйдет рассказ об этом. По-крайней мере, так пообещала Мария Носилова, которая была на этом вечере. Вот тогда можно будет узнать поточнее, что мы с вами, хаверим, пропустили. Я - потому что был на репетиции. А вы почему?
Прошедшая неделя была ещё ознаменована тем, что мне пришлось выслушать и прочитать много поздравлений, приуроченных к очередной дате моего появления на свет. Произошло это, я имею в виду рождение, в один из Шаббатов 1947 года. Не тянитесь за калькулятором – мне, подождите, шестьдесят… секунду… да, точно 64 года. С одним корреспондентом я когда-то пошутил, что читаю свой возраст по-еврейски, то есть справа – налево, а он взял и напечатал это. Но тогда при таком прочтении я был значительно моложе. Всем, кто хочет спросить, как мы Этель Исааковну, о моих вехах жизни, я отсылаю к сайту www.nekropol.com – там я лет 8 назад написал всё, что я о себе думаю. Чтобы вы долго не бродили по сайту, хотя скучного там мало, скажу, что меня вы можете найти на «Весёлом пантеоне» - я лежу сразу при входе. Вообще-то я не хотел отвлекать вас на мои личные события, но поскольку они отвлекли меня от работы в общине, то я решил перед вами отчитаться о причинах этого отвлечения. Правда, я услышал и прочитал при этом много приятных слов, за которые хочу поблагодарить их авторов. Эти слова помогают мне в нашем общем деле. Спасибо всем!
Теперь о том, что нас ждёт. Во-первых, «большой» Шаббат. Как я уже писал, гостей из земельного объединения на сей раз не будет, но будут немецкие друзья, которые интересуются иудаизмом. Особенно, в его либеральном исполнении. Думаю, что раввин Навон сможет придвинуть поближе к нашим ценностям гостей, а заодно и нас с вами. Начало в 16.30.
В воскресенье премьера спектакля «Моя кошерная леди» Это будет важное событие не только в жизни нашей общины, но и всего русскоязычного населения округи. Если это население придёт, конечно. По-крайней мере, я настоятельно это советую. Пьеса о русско-еврейских взаимоотношениях, о том, как можно преодолеть антисемитские предубеждения. О том, что объединяет нас с русскими. Для эмигрантов правильнее было бы сказать: что объединяло, но в том-то и парадокс этих отношений, что даже после 20 лет, а еврейская эмиграция в Германию началась именно 20 лет назад, мы всё ещё чувствуем связь с тем полем, на котором выросла наша культура. Русская с еврейской примесью. В пьесе много шуток, песен… О музыке к спектаклю особый разговор, но состояться он должен после премьеры. Скажу только, что она (музыка) стала очень важной частью спектакля. Я уверен, что она (и он) понравится всем. Мы предполагаем, что зрителей окажется больше, чем может вместить наш зал, поэтому мы решили 27 февраля провести два спектакля – в 12 и в 16 часов. Билеты ещё есть, они совсем недорогие: 5 евро. Для членов общины – 3. Звоните и резервируете, приходите и покупайте.
Пару дней назад в разговоре, кто-то спросил, сколько актёров занято в спектакле? С тем подтекстом, что когда мало актёров, то смотреть неинтересно. И кто-то тут же возразил, упомянув фильм «Заживо погребённый», в котором играет только один актёр (и то лежащий в гробу), и тем не менее, фильм смотрится на одном дыхании (извините за невольный каламбур – в . Но я отвечаю на вопрос: в спектакле занято человек 10, не считая тех, кто на сцене не присутствует. В общем, спектакль «полноценный» по любым параметрам. Это четвёртая работа нашего коллектива, может быть, самая значительная. Обидно будет, если её кто-то не увидит. Приходите все. Полагаю, что спектакль станет основной темой разговоров на следующей неделе.
А пока перейдём к телепрограммам. Которые, кстати, живой контакт с актёрами заменить не смогут. Но всё равно спасибо Карин, которая нам их присылает.
Четверг, 24. 02 Arte - 20:25-22:35 «Geh und lebe!» ( Совместное производство Франции, Израиля, Бельгии и Италии)
Повторение в понедельник, 28 февраля с 14:00 до 16:25
Среда, 2 марта - Phoenix 14:15-15:00 «Mythos Gorbatschow»
16:00-16:30 «Unterwegs im Herzen Russlands»
NDR 20:15-21:00 « Wildes Russland- Abenteuer hinter der Kamera»
Arte 22:50-0:15 «Song from the southern seas» (это фильм на русском языке с немецкими субтитрами; полагаю, что перевод названия с английского ничего не скажет нашему зрителю, т. к. названия в иностранном прокате иногда изменяют). Это комедия, действие которой происходит в азиатской части России.
А теперь пара «прицепов». Броня Гринберг прислала эту ссылку. Посмотрите, вернее, послушайте.
http://win.mail.ru/cgi-bin/link?check=1&url=http%3A%2F%2Fwww.youtube.com%2Fwatch%3Fv%3DiTKh5szd0y8%26feature%3Dplayer_embedded

Инна Шамес адресовала материал об Елене Боннер – он стоит того, чтобы познакомиться с ним, и находится он в пристёгнутом файле.
http://files.mail.ru/IHCHMG
Та же Инна прислала ссылку на передачу с Диной Рубиной «Линия жизни» – полагаю, что это тоже будет интересно.
http://win.mail.ru/cgi-bin/link?check=1&url=http%3A%2F%2Fvideo.yandex.ru%2Fusers%2Ftrydevyatayatsatsa%2Fview%2F146
Ну и завершим материалом, даже не знаю, кто прислал его, об актах государственного антисемитизма в СССР. Кошмар! Как мы его пережили?
http://files.mail.ru/DUHO2F
Хорошей недели!

Ваш Л. Ш.

Keine Kommentare: